Deen Dayal’s India
|May 8, 2013|
A selection of photographs by Lala Deen Dayal.
Sas Bahu temple, Gwalior Fort, 1885
Lord Curzon’s elephant procession to Sanchi Tope, 1899
Asuf Gunj, Gulbarga, 1880
Bibi ka Makbara, Aurangabad, c.1880
Grandstand at Malakpet, 1892.
Edwardes Gate, Peshawar City, c.1870
The Gate, Gwalior Fort, 1882
Aurangzeb’s Tomb, c.1890
The Tower of Victory, Chittorgarh Fort, 1885
Interior of drawing room, Bashir Bagh Palace, Hyderabad, 1892
Interior of Jain Temple, Gwalior Fort, 1875
About the Photographer:
Lala Deen Dayal (1844–1905) was an Indian photographer.
Inherent Vice’s Two Directions
The jokes certainly strike one as sophomoric and the latter one as clichéd, further below Pynchon’s intelligence than one would like to think he would stoop, at least in print. Discounting them and moving on, or throwing the book across the room as Parker half implies we should do, however, would be to lose sight of “that high magic to low puns”.
Auden, Larkin and Love
I was prompted to revisit these ancient questions anew by a long footnote about a single line in the new Complete Poems edition of Philip Larkin’s poetry. The footnote refers to “An Arundel Tomb” contains a provocative remark about that the poem’s celebrated, controversial, closing line, the one about the true nature of immortality: “What will survive of us is love.”
Plato, Our Comrade?
Not surprisingly, there have already been critics of Badiou’s translation. The first is that his translation breaks the formal rules of translation to such a degree that the original meaning of the text has lost its significance. But this critique is inadequate at face value because Badiou’s hyper-translation is forthright in its intention of taking Plato’s concepts and modifying them into his own lexicon.