Berfrois

Two Poems by Charles Baudelaire

Print

A Landscape

I would, when I compose my solemn verse,
Sleep near the heaven as do astrologers,
Near the high bells, and with a dreaming mind
Hear their calm hymns blown to me on the wind.

Out of my tower, with chin upon my hands,
I’ll watch the singing, babbling human bands;
And see clock-towers like spars against the sky,
And heavens that bring thoughts of eternity;

And softly, through the mist, will watch the birth
Of stars in heaven and lamplight on the earth;
The threads of smoke that rise above the town;
The moon that pours her pale enchantment down.

Seasons will pass till Autumn fades the rose;
And when comes Winter with his weary snows,
I’ll shut the doors and window-casements tight,
And build my faery palace in the night.

Then I will dream of blue horizons deep;
Of gardens where the marble fountains weep;
Of kisses, and of ever-singing birds —
A sinless Idyll built of innocent words.

And Trouble, knocking at my window-pane
And at my closet door, shall knock in vain;
I will not heed him with his stealthy tread,
Nor from my reverie uplift my head;

For I will plunge deep in the pleasure still
Of summoning the spring-time with my will,
Drawing the sun out of my heart, and there
With burning thoughts making a summer air.


Allegory

Here is a woman, richly clad and fair,
Who in her wine dips her long, heavy hair;
Love’s claws, and that sharp poison which is sin,
Are dulled against the granite of her skin.
Death she defies, Debauch she smiles upon,
For their sharp scythe-like talons every one
Pass by her in their all-destructive play;
Leaving her beauty till a later day.
Goddess she walks; sultana in her leisure;
She has Mohammed’s faith that heaven is pleasure,
And bids all men forget the world’s alarms
Upon her breast, between her open arms.
She knows, and she believes, this sterile maid,
Without whom the world’s onward dream would fade,
That bodily beauty is the supreme gift
Which may from every sin the terror lift.
Hell she ignores, and Purgatory defies;
And when black Night shall roll before her eyes,
She will look straight in Death’s grim face forlorn,
Without remorse or hate — as one new born.

Poems translated by F. P. Sturm and published in The Flowers of Evil, 1905


About the Author:

Charles Baudelaire (April 9, 1821 – August 31, 1867) was a French poet, essayist and art critic.