|January 26, 2012|
From Freakonomics, Cold Fusion, 2010
From American Scientist:
The nonfiction publishing phenomenon known as Freakonomics has passed its sixth anniversary. The original book, which used ideas from statistics and economics to explore real-world problems, was an instant bestseller. By 2011, it had sold more than four million copies worldwide, and it has sprouted a franchise, which includes a bestselling sequel, SuperFreakonomics; an occasional column in the New York Times Magazine; a popular blog; and a documentary film. The word “freakonomics” has come to stand for a light-hearted and contrarian, yet rigorous and quantitative, way of looking at the world.
The faces of Freakonomics are Steven D. Levitt, an award-winning professor of economics at the University of Chicago, and Stephen J. Dubner, a widely published New York–based journalist. Levitt is celebrated for using data and statistics to solve an array of problems not typically associated with economics. Dubner has perfected the formula for conveying the excitement of Levitt’s research—and of the growing body of work by his collaborators and followers. On the heels of Freakonomics, the pop-economics or pop-statistics genre has attracted a surge of interest, with more authors adopting an anecdotal, narrative style.
As the authors of statistics-themed books for general audiences, we can attest that Levitt and Dubner’s success is not easily attained. And as teachers of statistics, we recognize the challenge of creating interest in the subject without resorting to clichéd examples such as baseball averages, movie grosses and political polls. The other side of this challenge, though, is presenting ideas in interesting ways without oversimplifying them or misleading readers. We and others have noted a discouraging tendency in the Freakonomics body of work to present speculative or even erroneous claims with an air of certainty. Considering such problems yields useful lessons for those who wish to popularize statistical ideas.
The climate-change dustup: Rendering research conducted by others is much more challenging than explaining your own work, especially if the topic lies outside your domain of expertise. The climate-change chapter in SuperFreakonomics is a case in point. In it, Levitt and Dubner throw their weight behind geoengineering, a climate-remediation concept championed at the time by Nathan Myhrvold, a billionaire and former chief technology officer of Microsoft. Unfortunately, having moved outside the comfort zone of his own research, Levitt is in no better a position to evaluate Myhrvold’s proposal than we are.
When an actual expert, University of Chicago climate scientist Raymond Pierrehumbert, questioned the claims in Levitt and Dubner’s writing on climate, Levitt retorted that he enjoyed Pierrehumbert’s “intentional misreading” of the chapter. Referring to his own writings on the subject, Levitt wrote, “I’m not sure why that is blasphemy.” We’re not sure on this point either—we could not find a place where Pierrehumbert described Levitt’s writings in those terms. It is easy to be preemptively defensive of one’s own work, or of researchers whose work one has covered. Viewing alternative points of view as useful rather than threatening can help take the sting out of critiques. And if you’re covering subject matter outside your expertise, it pays to get second—and third and fourth—opinions.
Inherent Vice’s Two Directions
The jokes certainly strike one as sophomoric and the latter one as clichéd, further below Pynchon’s intelligence than one would like to think he would stoop, at least in print. Discounting them and moving on, or throwing the book across the room as Parker half implies we should do, however, would be to lose sight of “that high magic to low puns”.
Auden, Larkin and Love
I was prompted to revisit these ancient questions anew by a long footnote about a single line in the new Complete Poems edition of Philip Larkin’s poetry. The footnote refers to “An Arundel Tomb” contains a provocative remark about that the poem’s celebrated, controversial, closing line, the one about the true nature of immortality: “What will survive of us is love.”
Plato, Our Comrade?
Not surprisingly, there have already been critics of Badiou’s translation. The first is that his translation breaks the formal rules of translation to such a degree that the original meaning of the text has lost its significance. But this critique is inadequate at face value because Badiou’s hyper-translation is forthright in its intention of taking Plato’s concepts and modifying them into his own lexicon.
You may also like :
Thomas Piketty, professor at the Paris School of Economics, isn’t a household name, although that may change with the English-language publication of his magnificent, sweeping meditation on inequality, Capital in the Twenty-First Century. Yet his influence runs deep. It has become a commonplace to say that we are living in a second Gilded Age—or, as Piketty likes to put it, a second Belle Époque—defined by the incredible rise of the “one percent.”
The focus of conventional employment policy is on creating ‘more work’. People without work and in receipt of benefits are viewed as a drain on the state and in need of assistance or direct coercion to get them into work. There is the belief that work is the best form of welfare and that those who are able to work ought to work.